1.师范类的汉语言文学专业培养老师,偏向教育学方面,出来首选做老师或者进入教育培训机构。
2.非师范汉语言文学一般指文秘、新闻等专业, 出来一般向公司企业文秘、报社杂志新闻撰稿人或编辑发展
3.一类学校毕业的师范类汉语言文学 毕业生一般直接有教师资格证,
4.非师范类汉语言专业是没有教师资格证,如要进入教师行业,需自己报考教师资格证。 内容来自网友回答
对,他们不在一个院,转专业的案例是见过,虽然不是汉语言转外汉,我的同学就是非语言转的语言,但是这个最好要认识人的,提前在刚开学那会就办好,也是要花钱的,貌似天外表面上没有可以公开让转的口子,不像很多学校说是专业前多少名就能转。其实外汉也就这么回事,名字好听,并不实惠,找起工作来未必就比汉语言好,你吧汉语学好,还有文化创意的方向其实还不错,英语的话完全可以自己加强,我就有